HASTA QUE TE CONOCI'
JUAN GABRIEL

Autore: JUAN GABRIEL
Traduzione di R.GHELLI

 

TESTO

TRADUZIONE

No sabia de tristezas
Ni de lagrimas ni nada
Que me hicieran llorar
Yo sabia de cariño, de ternura
Porquè a mi desde pequeño
Eso me enseño mama
Eso me enseño mama
Eso y muchas cosas mas
Yo jamas sufrì, yo jamas llorè
Yo era muy feliz, yo vivia muy bien

Yo vivia tan distinto
algo hermoso, algo divino
Lleno de felicidad
Yo sabia de alegria
la belleza y de la vida
Pero no de soledad
Pero no de soledad
Eso y muchas cosas mas
Yo jamas sufrì, yo jamas llorè
Yo era muy feliz, yo vivia muy bien

Hasta que te conocì
Vi la vida con dolor
No te miento fui feliz
Aunque con muy poco amor
Y muy tarde comprendì
Que no te debia amar
Porquè ahora pienso en ti
mas que ayer
Y mucho mas



 

Non sapevo di tristezze
Ne di lacrime, ne di niente
che mi facesse piangere
Io conoscevo l'affetto, la dolcezza
Perchè a me fin da bambino
Questo mi insegnò mia mamma
Questo mi insegnò mia mamma
Questo e molte altre cose
Mai avevo sofferto, mai avevo pianto
Io ero molto felice, vivevo molto bene

Io vivevo tanto distinto
Qualcosa di bello, qualcosa di divino
Pieno di felicità
Io conoscevo l'allegria, la bellezza
e della vita
però non la solitudine
però non la solitudine
Questo e molte altre cose
Mai avevo sofferto, mai avevo pianto
Io ero molto felice, vivevo molto bene

Fino a che ti ho conosciuto
Ho visto la vita con dolore
Non ti mento fui felice
Sebbene con molto poco amore
E molto tardi ho compreso
Che non ti dovevo amare
Perché adesso penso a te
più di ieri
E molto di più