|
|
|
| TESTO | TRADUZIONE |
|
Ese beso de tu boca Que me sabe a Fruta Fresca Que se escapó de tus labios Y se metió en mi cabeza. Ese beso con que sueño Cuando las penas me acechan Que me lleva al mismo cielo Y a la tierra me regresa Y que reza, reza, que reza Y aunque ya no tenga cura El recuerdo de sus besos Me lleve hasta la locura Si, si, si, Que este amor es tan profundo, Que tu eres mi consentida, Y que lo sepa todo el mundo. Que tu eres mi consentida La niñita de mis ojos La que me endulza la vida La que calma mis enojos. La que se pone más linda Cuando la llevo a una fiesta Esa que siempre en mi cama Con los ángeles se acuesta. Y que digan en la radio Que yo te quiero de veras Que lo digan en los diarios Y después de la novela. Y en un letrero que diga Que como tú no hay ninguna Que lo digan en la China Que digan en la luna. Guararé, Guararé, Guararé, guararé, guararé. Guararé, Guararé, No me olvides Que yo no te olvidaré |
Questo bacio della tua bocca Che ha il sapore di frutta fresca Scappato dalle tue labbra Ed entrato nella mia testa Questo è il bacio che io sogno Quando le pene mi danno noia Che mi porta su nel cielo e nel medesimo tempo Mi riporta sulla terra Che preghiera, preghiera, che preghiera E anche se non c'è la cura Il ricordo dei suoi baci Mi porti fino alla pazzia Si si si Che questo amore è così profondo Che tu sei il mio vizietto E che lo sappia tutto il mondo Che tu sei il mio vizietto La bambina dei miei occhi Colei che mi addolcisce la vita Colei che calma le mie ire Colei che si fa bella Quando la porto ad una festa Colei che sempre nella mia stanza Sembra come gli angeli E che lo dicano alla radio Che io ti amo davvero Che lo dicano i giornali E dopo della telenovela E che un letterato lo dica Che come te non c'è nessuna Che lo dicano in Cina Che lo dicano sulla luna Guararé, Guararé, Guararé, guararé, guararé. Guararé, Guararé, Non dimenticarmi Che io non ti dimenticherò |