EL ULTIMO ADIOSPAULINA RUBIOAutore: ESTEFANOTraduzione di R.GHELLI

 

TESTO

TRADUZIONE

LAS CALLES SON MAS GRANDES
DESDE QUE TU TE HAS HIDO
HAY QUE RECONOCER
QUE NADA ME HACE BIEN
PORQUE NO PUEDO VERTE

MIS DIAS SIN TUS NOCHES
SIN HORAS NI MINUTOS
SON UN FRIO P
UŅAL
QUE HIEREN Y ATRAVIESAN ESTE CORAZON

POR LAS BUENAS SOY BUENA
POR LAS MALA LO DUDO
PUEDO PERDER EL ALMA
POR TU DESAMOR PERO NO LA RAZON

YO SOY TODA DE LEY

Y TE AME' TE LO JURO
PERO VALGA DECIRTE
QUE SON MIS PALABRAS
EL ULTIMO ADIOS, EL ULTIMO ADIOS

AUNQUE VENGAS DE RODILLAS

Y ME IMPLORES Y ME PIDAS
AUNQUE VENGAS Y ME LLORES
QUE TE ABSUELBA Y TE PERDONE

AUNQUE A MI ME CAUSES PENA

HE TIRADO TUS CADENAS
Y TE DEDICO ESTA RANCHERA
POR SER EL ULTIMO ADIOS

AUNQUE VENGAS A IMPLORARME

A PEDIR Y A SUPLICARME
AUNQUE VENGAS Y ME LLORES
QUE TE ABSUELVA Y TE PERDONE

AUNQUE A MI ME CAUSES PENA

HOY YO TIRO TUS CADENAS
Y TE DEDICO ESTA RANCHERA
POR SER EL ULTIMO ADIOS


 
LE STRADE SONO PIU' GRANDI
DA QUANDO TE NE SEI ANDATO
C'E' DA RICONOSCERE
CHE NIENTE MI FA BENE
PERCHE' NON POSSO VEDERTI

I MIEI GIORNI SENZA LE TUE NOTTI
SENZA ORE NE MINUTI
SONO UN FREDDO PUGNALE
CHE FERISCONO E ATTRAVERSANO STO CUORE

PER FORTUNA SONO BUONA
PER SFORTUNA DUBITO
POSSO PERDERE L'ANIMA
PER IL TUO DISAMORE, MA NON LA RAGIONE

SON UNA DONNA DI LEGGE
E TI HO AMATO TE LO GIURO
PERO'  VALE DIRTI
CHE LE MIE PAROLE SONO
L'ULTIMO ADDIO, L'ULTIMO ADDIO

ANCHE SE VERRAI IN GINOCCHIO
E MI IMPLORI E MI CHIEDI
ANCHE SE VIENI A PIANGERE
E IO TI ASSOLVA E TI PERDONI

ANCHE SE MI FAI PENA
MI SONO LIBERATA DI TE
TI DEDICO QUESTA RANCHERA
PER DARTI L'ULTIMO ADDIO

ANCHE SE VIENI A IMPLORARMI
A CHIEDERE E A SUPPLICARMI
ANCHE SE VIENI E PIANGERAI
CHE TI ASSOLVA E TI PERDONI

ANCHE SE MI FAI PENA
OGGI IO MI LIBERO DI TE
TI DEDICO QUESTA RANCHERA
PER DARTI L'ULTIMO ADDIO